FASCINATION ÜBER RHYTHM

Fascination Über Rhythm

Fascination Über Rhythm

Blog Article

As I always do I came to my favourite Talkshow to find out the meaning of "dig hinein the dancing queen" and I found this thread:

In both the UK and the US, a class is usually a group of students who are learning together: Jill and I were in the same class at primary school. You can also (especially in the US) use class to mean a group of students World health organization all completed their studies hinein a particular year: Tim was hinein the class of 2005. Class can also mean a series of lessons hinein a particular subject: She’s taking a class hinein business administration.

Actually, they keep using these two words just like this all the time. Hinein one and the same Liedtext they use "at a lesson" and "hinein class" and my students are quite confused about it.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.

PaulQ said: It may be that you are learning AE, and you should then await an AE speaker, but I did start my answer by saying "Hinein Beryllium"...

England, English May 12, 2010 #12 It is about the "dancing queen", but these lines are urging the listener to see her, watch the scene in which she appears (scene may Beryllium literal or figurative as in a "specified area of activity or interest", e.

Melrosse said: I actually welches thinking it was a phrase hinein the English language. An acquaintance of Bergwerk told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

You don't go anywhere—the teacher conducts a lesson from the comfort of their apartment, not from a classroom. Would you refer to these one-to-one lessons as classes?

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone Techno to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...

I am closing this thread. If you have a particular sentence in mind, and you wonder what form to use, you are welcome to Keimzelle a thread to ask about it.

Xander2024 said: Thanks for the reply, George. You Teich, it is a sentence from an old textbook and it goes exactly as I have put it.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Report this page